Traducciones Legales Certificadas en Caracas
Ejemplo de Traducción Legal en Venezuela
Título Universitario Venezolano
Por favor observe, como un Título Universitario de la UCV, al traducirlo y certificarlo al idioma Inglés se convierte en tres páginas finales.
Estas páginas llevan un encabezado legal (datos de Gazeta Oficial y registro principal del Traductor Público), una declaración jurada, sellos y fimas del traductor en cada página, asi como la traducción en si, además de la traducción de cada sello contenido en el documento y las firmas, lo que le da validez al documento.
Todo ello impreso en tamaño oficio, en letra Ariel 12 y a doble linea.
Estimaciones de Páginas:
Estas son algunas estimaciones de páginas resultantes de documentos venezolanos (Recuerde obtener una cotización exacta enviando sus documentos escaneados a nuestro email: Tavcorreo11@gmail.com).
– Partida de Nacimiento simple resulta en unas 3 páginas finales (estimado).
– Título o Diploma de una sola hoja resultan en unas 3 páginas finales (estimado).
– Título o Diploma con Apostilla y legalización resultan en unas 5 páginas finales (estimado).
– Unas Notas Certificadas Universitarias simples dan unas 8 páginas finales (estimado).
– Pensum de Estudios resumido resultan en 7 páginas finales (estimado).
– Pensum de estudios Completo resultan de 60 a 100 páginas (estimado).
Gracias por preferirnos.